Mazzel en brooche voor de hele misjpoge!

← Jüdisches Leben

Jiddish Folk Songs, sampeld by GELSENZENTRUM.

Chava Alberstein singing "Dona Dona" (Yiddish)

Neil Diamond singing "Hava Nagila Hava" in the Movie "KEEPING UP WITH THE STEINS", 2006.

Bente Kahan singing Kinderjohren yiddish song from Cracow. Performed by the norwegian-jewish singer and actress Bente Kahan. She was brought up in Yiddish tradition. The song is written by the late poet Mordechaj Gebirtig, who was killed by the nazis in Cracow ghetto, 1942.

Kinderjohren (childhood). About he poets childhood and youth in his little town Kazimierz (the jewish district of Krakow). More information about the song and the poet is in the video. Please rate and hounor the great yiddish poet Mordechaj Gebirtig. Pictures are of children victims and survivors of the holocaust and also pictures of the town!

Esther Ofarim singing "Oyfn Pripetchik". All time favorite yiddish song.

Music and Lyrics by Mark Warshawsky.

Farewell Cracow! Tribute to the great yiddish poet Mordechaj Gebirtig and every single holocaust victim. Performed by Bente Kahan.

Mayn Shtetele Belz. Performed by Adam Aston.

"Mayn Shtetele Belz", famous Jewish song in Yiddish (by poetess Agnieszka Osiecka described as „Main sztetele Belz") and in Poland known as "Miasteczko Belz" is an expression of remembrance of happy childhood spent in that little town. The song became with years more and more legendary and the town itself - semi-mythical. All sources from thirties that I know present names: Burstein, Lith-Frey, Roman as original authors of the song. The added name Roman on Polish records may denote the author of Polish lyrics. Here - recording made by Adam Aston in 1935, the little falters in his breath may account for true emotion of the interpreter during this great performance.

"Geven Amol is a Stetl" by Beyle Schaechter-Gottesman.

Beyle Schaechter-Gottesman was born in Vienna into an Eastern-European, Yiddish-speaking family; her family left for Czernowitz, Ukraine (then Romania) and settled there when Schaechter-Gottesman was a young child. She was brought up in a multi-lingual environment that included Yiddish, German, Romanian, and Ukrainian; she also studied French and Latin at school. They were a singing family and her mother, Lifshe Schaechter, was known for her wide folk repertoire. Schaechter-Gottesman was sent to Vienna for art lessons, but was forced to return to Czernowitz when the Germans invaded Austria in 1938. In 1941 she married a medical doctor, Jonas (Yoyne) Gottesman, and together they lived out the war in the Czernowitz ghetto, along with her mother and several other family members.

Shabbes, shabbes... Irina Urbanska

József Gregor performed "If I Were a Rich Man - Evye ha én gazdag lennék"

József Gregor (1940-2006) gala in Szeged National Theatre. Fiddler on the Roof, If I Were a Rich Man - Tevye; Ha én gazdag lennék (Tevje)

Lullaby in Yiddish

My Yiddishe Mama by Yosef Rosenblatt

Yosef "Yossele" Rosenblatt (1882-1933) is generally considered to be the uncrowned king of cantorial music. People often refer to him just as "Yossele," a Yiddish diminutive of Josef. Yossele was born in 1882 in the Ukrainian shtetl [small village] Belaya Tserkov - the first boy in the family after nine girls.His father, a Ruzhiner Hasid who frequented the court of the Sadagora Rebbe, was himself a hazzan. Recognizing his young son's extraordinary talent, Yossele's father began to tour with his son to help supplement the family income. The father would daven [pray] as the hazzan, but it was the child prodigy, Yossele, whom the crowds came to hear.There is a famous joke about a Cantor who calls himself the Third Yossele Rosenblatt... When he's asked who the Second Yossele Roseblatt might be, in great offense he retorts, "There could be no Second Yossele Rosenblatt!"

Rosenblatt's greatest hit was his recording of "Shir Hama'alot," Psalm 126, to a tune composed by Minkowsky. This psalm is said on festive occasions, just before the "Grace after Meals." This cheerful melody became so popular, that soon it was considered to be the traditional tune for this psalm. When the State of Israel was looking for a suitable National Anthem, Rosenblatt's "Shir Hama'alot" was proposed as a serious candidate.

VÖ: Andreas Jordan, Februar 2009

↑ Seitenanfang